WordPress WPML
Marketing nel Mondo Multilingue
Se gestisci un sito Web che contiene informazioni rilevanti in entrambi gli emisferi, perché non fornirlo di una traduzione adeguata? Almeno per alcuni dei linguaggi più popolari.
Quando c’è del contenuto che m’interessa, ma è in un linguaggio sconosciuto, di solito utilizzo un traduttore istantaneo. Ma il risultato è tutt’altro che leggibile, specialmente quando si traduce dal Cinese in Inglese. La localizzazione è importante, specialmente per i negozi on-line che effettuano spedizioni in tutto il mondo.
Ma quando traduci il tuo sito Web, prova a non commettere gli errori che hanno comeesso questi tipi. Alcuni potrebbero sembrare stupidi, altri sono assolutamente esilaranti.
* * *
Quando a darti il tuo sito Web in altri linguaggi per altri mercati, non si tratta di tradurre solo il contenuto:
- Devi internazionalizzare il desigin grafico del tuo sito, dal codice frontale fino alla programmazione, e dovresti seguire anche altri consigli che faciliteranno la traduzione e l’adattamento alle differenze regionali senza applicare cambiamenti eccessivi.
- Per quanto riguarda la localizzazione del contenuto, dovrai modificare le iterazioni, creare recensioni provenienti dall’interno della nazione e traduzioni di testi, grafiche ed elementi multimediali;
- Quando parliamo invece di testing e QA, dovrai assicurarti la compatibilità cross browser delle tue risorse così come migliorare le configurazioni di sistema che garantiscano una adeguata funzionalità e l’accuratezza linguistica.
Questi sono solo i punti di basse lungo il percorso per l’internazionalizzazione. Ora diamo un’occhiata alle ragioni più importanti per l’internazionalizzazione.
Perchè WPML?
Probabilmente adesso ti starai chiedendo: “Cos’è WPML e cosa c’entra con questo articolo?” È molto semplice. Tra tutti i plugin di localizzazione per WordPress disponibili, WPML fornisce le migliori performance per webmaster e proprietari di siti.
Usando WPML potrai tradurre: pagine, tipi id oggetti personalizzati, tassonomie, menu ed anche testi dei temi. Qualsiasi tema o plugin che funzione con le API di WordPress, può diventare multilingue con il plugin WordPress WML.
WPML offre molti modi per tradurre:
- Crea traduzioni sotto forma di nuove entrate o pagine c
- on l’aiuto dell’editor WordPress.
- Monitora il processo di traduzione.
- Traduci in oltre 30 linguaggi su ICanLocalize.
- I traduttori possono usare sistemi diversi via XLIFF in WPML.
Sviluppatori e designer WordPress beneficeranno sicuramente da WPML poiché potranno creare design multilingue con poco sforzo. Inoltre, con l’aiuto del plugin WPML potrai tradurre i commenti lasciati dai visitatori sul tuo blog. I commenti in linguaggi diversi, saranno automaticamente tradotti usando la traduzione macchina. Questo ti aiuterà a capire di cosa stanno parlando prima di rispondere. Il ‘ servizio di traduzione commenti’ funziona in automatico.
Come Utilizzare WPML?
È già stato detto sulla localizzazione, quindi diamo un’occhiata più da vicino come usare il plugin WPML. Seguendo questo link troverete un tutorial dettagliato su come usare il plugin WPML con i Temi Cherry Framework WordPress di TemplateMonster .
Notate inoltre che abbiamo ri-stilizzato e completato la pagina di presentazione del nostro WordPress Theme Cherry Framework. Li potrete trovare tutte le informazioni di cui avete bisogno riguardo a questo framework. Inoltre desideriamo comunicarvi che la maggior parte dei temi TemplateMonster WordPress sono compatibili con WPML il che significa che non avrete difficoltà a localizzare tali temi.




